Sol Rei 666
New member
- Joined
- Oct 30, 2024
- Messages
- 61
Can I translate whatever I want? If you need help with translations into Portuguese, I will try to help according to my level.
Greetings, as far as I know @Power of Justice [JG] and @OccultAffinity666 are the Bulgarian translators. You can contact @The Alchemist7 [JG] to guide you on what and how to translate.Can I translate whatever I want? If you need help with translations into Portuguese, I will try to help according to my level.
You can also post in the Portuguese forum - maybe you already know it...Can I translate whatever I want? If you need help with translations into Portuguese, I will try to help according to my level.
Translate this: templeofzeus.orgCan I translate whatever I want? If you need help with translations into Portuguese, I will try to help according to my level.
translate one of these sites? i'm a new translator, translate the pages and send them where? i don't know how to program..Translate this: templeofzeus.org
Or: https://templeofzeus.org/JLinks
Greetings. Sorry for the late message. Before I look into what can be translated in Portuguese as of now, I will first quote Egon who has been doing the Portuguese translations for years.translate one of these sites? i'm a new translator, translate the pages and send them where? i don't know how to program..
Greetings. Sorry for the late message. Before I look into what can be translated in Portuguese as of now, I will first quote Egon who has been doing the Portuguese translations for years.
@Egon I know you have been mostly working on the main site over the years. A member has already translated Islamic Evil, is there another site that could be translated in Portuguese as of now?
Translate this: templeofzeus.org
Or: https://templeofzeus.org/JLinks
Yes, the original 3 made by Lady Maxine.Which would be Black Sun 666, Third Reich and Satanism and Holocaust Exposed.
Gods Rituals are priority, me or @BlackOnyx8 [TG] have them all in time for schedules: https://www.alegriadesatanas.org/rituais.htmlIf so, the next step would be to translate the Gods rituals in Portuguese.
If you need, i can help with it too, I have part of the afternoon free. But i dont know how to program.Yes, the original 3 made by Lady Maxine.
Gods Rituals are priority, me or @BlackOnyx8 [TG] have them all in time for schedules: https://www.alegriadesatanas.org/rituais.html
@Egon @Sol Rei 666 @alquimista13
Since the sites are mostly translated, Portuguese now is in a good position to start translating from the Thoth's Library as we will start building proper Libraries in all languages especially those that had translated the main site.
Post here (or in the portuguese forum)?True, could there be a priority list of sermons/books to be translated? Also I ask the other translators to pay attention to the sermons page because I already used several existing sermons that are in the library, so you don't repeat them:
I think a good one would be finishing the "Dealing with Astral Entities" series:
The first 3 sermons of the above are already translated here:
Dealing with Astral Entities - Ghosts - Part 1 (Tradução)
Dealing with Astral Entities - Ghosts - Part 1 Lidando com Entidades Astrais - Fantasmas - Parte 1 Por Sumo Sacerdote Hooded Cobra 666 Devido as recentes perguntas sobre como lidar com entidades, são importantes algumas coisas a serem abordadas. Primeiro de tudo, no "outro lado" (Astral)...ancient-forums.com
You can just post your translations as a reply (or new post, if it is a separate sermons series), then send the links of what you translated to the Guardians/admins.
When translating old sermons I'd also suggest to update following our Temple's updates:
Satan and/or Lucifer = Zeus (unless in the context of explaining "the enemy called our God Satan" or "Devil", explaining etymology etc., use common sense)
Demons = Daemons
Satanist = Zevist
Spiritual Satanism = Zevism
JOS / Joy of Satan = Temple of Zeus
etc.
Very old stuff that deals with "Anunnaki" or "gold mining", or gender nonsense could be left off I guess.
Saudações, aguardando instruções!Verdade, poderia haver uma lista prioritária de sermões/livros a serem traduzidos? Também peço aos outros tradutores que prestem atenção à página de sermões porque eu já usei vários sermões existentes que estão na biblioteca, então vocês não os repetem:
Acho que uma boa ideia seria terminar a série "Lidando com Entidades Astrais":
Os 3 primeiros sermões acima já estão traduzidos aqui:
Você pode simplesmente postar suas traduções como uma resposta (ou uma nova postagem, se for uma série de sermões separada) e depois enviar os links do que você traduziu para os Guardiões/administradores.
Ao traduzir sermões antigos, também sugiro atualizá-los seguindo as atualizações do nosso Templo:
Satanás e/ou Lúcifer = Zeus (a menos que no contexto de explicar "o inimigo chamou nosso Deus de Satanás" ou "Diabo", explicando etimologia etc., use o bom senso)
Demônios = Demônios
Satanista = Zevista
Satanismo espiritual = Zevismo
JOS / Alegria de Satanás = Templo de Zeus
etc.
Coisas muito antigas que tratam de "Anunnaki" ou "mineração de ouro", ou bobagens de gênero, poderiam ser deixadas de fora, eu acho.
Can i traduce one of this and send here? (or in the portuguese forum if its better)True, could there be a priority list of sermons/books to be translated? Also I ask the other translators to pay attention to the sermons page because I already used several existing sermons that are in the library, so you don't repeat them:
I think a good one would be finishing the "Dealing with Astral Entities" series:
The first 3 sermons of the above are already translated here:
Dealing with Astral Entities - Ghosts - Part 1 (Tradução)
Dealing with Astral Entities - Ghosts - Part 1 Lidando com Entidades Astrais - Fantasmas - Parte 1 Por Sumo Sacerdote Hooded Cobra 666 Devido as recentes perguntas sobre como lidar com entidades, são importantes algumas coisas a serem abordadas. Primeiro de tudo, no "outro lado" (Astral)...ancient-forums.com
You can just post your translations as a reply (or new post, if it is a separate sermons series), then send the links of what you translated to the Guardians/admins.
When translating old sermons I'd also suggest to update following our Temple's updates:
Satan and/or Lucifer = Zeus (unless in the context of explaining "the enemy called our God Satan" or "Devil", explaining etymology etc., use common sense)
Demons = Daemons
Satanist = Zevist
Spiritual Satanism = Zevism
JOS / Joy of Satan = Temple of Zeus
etc.
Very old stuff that deals with "Anunnaki" or "gold mining", or gender nonsense could be left off I guess.
os links que funcionaram para mim foram do Sumô Sacerdote Micama (website)@Sol Rei 666 @alquimista13
Egon postou a página do site principal com os sermões de HPS Maxine, a maioria dos quais precisa ser traduzida.
Se bem me lembro, há cerca de 45-50 sermões lá. Você pode começar a traduzi-los e enviá-los para mim diretamente, ou no subfórum português ou no tópico de tradução em português
Vocês podem discutir juntos quem irá traduzir ou eu os dividirei para vocês, se necessário.
@Sol Rei 666 @alquimista13
Egon has posted the page from the main site with HPS Maxine's sermons, most of which needs translated.
If I remember correctly there are around 45-50 sermons there. You can start translating them and send them over either to me directly, or in the Portuguese subforum or in the Portuguese translation thread
You can discuss together which ones who will translate or I will divide them for you if needed.
Same with Enochian.Very old stuff that deals with "Anunnaki" or "gold mining", or gender nonsense could be left off I guess.
The PDFs are quite large, I would say to prioritize some articles from the Library to get it started and then someone can gradually do the PDFs. but yes the webpage with the sermons can be translated first before anything.Also only the other pdfs are not translated, the 2005 sermons in web pages are but I forgot to upload them. I will do so as soon as I finish moving. @Sol Rei 666 @alquimista13
The enochian part will be eventually removed, and it does not need a translation.Same with Enochian.
Saudações, traduções da Biblioteca em andamento, pdfs traduzidos estão sendo enviados no seu e-mailOs PDFs são bem grandes, eu diria para priorizar alguns artigos da Biblioteca para começar e então alguém pode gradualmente fazer os PDFs. Mas sim, a página da web com os sermões pode ser traduzida antes de qualquer coisa.
Thanks I will dowload them in the following daysSaudações, traduções da Biblioteca em andamento, pdfs traduzidos estão sendo enviados no seu e-mail
"It is my desire that all my followers unite in a bond of unity, lest those who are without prevail against them." - Shaitan